Header Background day #29
آگاه‌سازی‌ها
پاک‌کردن همه

ترجمه جلد اول مجموعه بلگرید | دیوید ادینگز

117 ارسال‌
37 کاربران
87 Reactions
19.7 K نمایش‌
StormBringer
(@thunder)
Famed Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 2246
شروع کننده موضوع  

با سلام خدمت همه عزیزان ((98))

خیلی وقت بود تصمیم داشتیم که مجموعه ای را برای ترجمه آغاز کنیم .با توجه به بررسی هایی که داشتیم مجموعه بلگرید نوشته دیوید ادینگز را برای ترجمه در نظر گرفتیم .

این مجمعه 7 فانتزی محبوب جهان در 2011 بوده و دارای 5 جلد می باشد .((209))

خوشبختانه با توجه به عزیزانی که تصمیم به یاری ما در این ترجمه دارند امیدواریم فصل ها را سریع ارائه بدیم .

مترجمین این مجموعه :

ارمیتا

طراح ، گرافیست و ويرايشگر :

کاور جدید جلد اول بلگرید

Untitled-1 (2).jpg

با توجه به این مسایل ما نیاز به همکاری شما عزیزان داریم تا ترچمه ای با کیفیت در اختبار شما عزیزان قرار بدیم .

همکاران مورد نیاز :

یک ویرایشگر

هشت فصل اول

فصل نهم

فصل دهم


   
Bloom، alirbn22، Bys و 12 نفر دیگر واکنش نشان دادند
نقل‌قول
qelqelak71sh2
(@qelqelak71sh2)
Estimable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 124
 

دورد

من یه کاور برای این کتاب درست کردم اگه خواستین بگین تا بزارم


   
پاسخنقل‌قول
mr.sohrab
(@mr-sohrab)
عضو Admin
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 999
 

ماری جان لطف کن و لینک دانلود کاوری که گفتی را واسمون بفرست.

ارمیتا جان چیکار کردی ترجمه را ؟

راستی فصل های قبل را همشون را به صورت یک جا برام بفرست . یعنی هرچی که تاحالا ترجمه کردی .

ممنون


   
پاسخنقل‌قول
JuPiTeR
(@jupiter)
عضو Admin
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1626
 

خب نقد نگارشی:

اول بگم من وقت نکردم بخونمش فقط فصل5 رو یه نگاه انداختم ولی اشکالات نگارشی رو متذکر میشم:

1-اول اینکه از , بجای کاما استفاده شده , توی انگلیسی هست و توی فارسی به ایت صورته، که با کلید های ترکیبی شیفت+ف نوشته میشه.

2- علامت های نوشتاری مانند ، ؛ . : ؟ ! را در جمله به این صورت بکار برید:

وقتی به کلمه ای که بعدش ، بود رسیدید بعد از کلمه فاصله نگذارید و بعد ، را بنویسد سپس یک فاصله بگذارید.

مثال:

دوقلو ها در نیویروک بزرگ شده بودند و تمام تابستان را در کالیفرنیا گذرانده بودند، به همین دلیل دیدن موش برایشان چیز تازه ای نبود. کسانی که در شهر بندری کالیفرنیا زندگی می کنند، خیلی زود به دیدن این جانوران عادت می کنند؛ به خصوص صبح های زود و شب ها که از زیر سایه ها و مجرای فاضلاب ها بیرون می دوند. اگر چه سوفی از موش ها نمی ترسید، اما مثل هر کس دیگری داستان ها و افسانه های زیادی راجع به این موجودات کثیف شنیده بود. او همچنین می دانست موش ها موجودات بی آزاری هستند فمرگ این که به دام بیفتند؛ سوفی به یاد می آرود که قبلا جایی خوانده بود آن ها قادرند تا ارتفاع بالایی بپرند. همچنین در مقاله ای که در مجله ی یکشنبه ی نیویورک تایمز چاپ شده بود، خوانده بود که در ایالات متحده به تعداد آدم ها، موش زندگی می کند.

3-از نقل قول استفاد نشده و گفتگوها «» ندارند و همچنی بهتره بجای " " از « » استفاده کنید.

4-برای فونت بهتر است از B Mitra یا B Nazanin استفاده شود با سایز 12 یا 14

فعلا همین ها رو دیدم

اگه فایلی رو که برای تایپیست ها آماده کردم بخونید بنظرم بهتره تا یکی یکی بگم: بعضی از نکات تایپ کردن ورژن دوم


   
پاسخنقل‌قول
ققنوس
(@phoenixrise)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 774
 

کمی سعی در تلاش بیشتر دارم


   
پاسخنقل‌قول
ققنوس
(@phoenixrise)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 774
 

نیمه اول فصل شش رو بخونید تا یقیه رو بگذارم


   
پاسخنقل‌قول
mr.sohrab
(@mr-sohrab)
عضو Admin
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 999
 

آرمیتا جان حتما فصل هات را بده ویرایش تا پی دی اف بشه و بعد روی سایت بره. همین طوری نزارش.

امیرجان لطفا یه نفر را بزار همه فصل های این کتاب را ویرایش کنه و سرو سامونی به این کتاب بده . به شدت نیاز به سروسامون داره


   
پاسخنقل‌قول
ققنوس
(@phoenixrise)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 774
 

آمدم بعد از مدتها با کل فصل ششم و تتصمیم دارم که تا میتونم زود به زود فصل بدم.

ولی یه تغییری این وسط شده و اون هم اینه که مجبور شدم سبک و سیاق داستان را با سبک و خودم تلفیق کنم و چون ویراستار هم گردشی دارم همه کارهایش را خودم کردم پس ممکنه حد وسط شده باشه ((76))

و حالا ابراز امتنان و تشکر ها : با تشکراز جی لرد عزیز برای طراحی کاور که از کاور اصلی کتاب الهام گرفته شده.

و با تشکر از تمامی دوستانی که تا به حال حتی نقدی . اعتراضی . رضایتی . درخواستی چیزی را نشون نداد ه اند .

و تشکر از وبمستر که با جنگولک بازی من کنار آمدن و این غیبت کبری را به روی مبارکم نیاوردند.

زنده باشید و پیروز

حق یارتان


   
پاسخنقل‌قول
milad22
(@milad22)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 4
 

من داستان را هنوز نخوندم که نظر بدم ! داستان در چه سبکی هست و نظر مترجم عزیزمون در مورد داستان چیه ؟( ممنون میشم از نظرتون مطلع بشم! )


   
پاسخنقل‌قول
ققنوس
(@phoenixrise)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 774
 

@milad22 18430 گفته:

من داستان را هنوز نخوندم که نظر بدم ! داستان در چه سبکی هست و نظر مترجم عزیزمون در مورد داستان چیه ؟( ممنون میشم از نظرتون مطلع بشم! )

این اولین ترجمه منه ولی برای من کلی نوجوانا نه هستش .نویسنده از توصیف و استعاره زیاد استفاده کرده که ادمو مجبور میکنه که برای ترجمه دست ببره تو متن اصلی ولی با همون

معنا و کلیشه.که این قضیه کمی مشکل سازه چرا که برای وفادار موندن به متن اصلی مترجم کلی دردسر پیدا میکنه.


   
پاسخنقل‌قول
JuPiTeR
(@jupiter)
عضو Admin
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1626
 

این اولین ترجمه منه ولی برای من کلی نوجوانا نه هستش .نویسنده از توصیف و استعاره زیاد استفاده کرده که ادمو مجبور میکنه که برای ترجمه دست ببره تو متن اصلی ولی با همون

معنا و کلیشه.که این قضیه کمی مشکل سازه چرا که برای وفادار موندن به متن اصلی مترجم کلی دردسر پیدا میکنه.

آرمیتا برای بعضی از چیزها معادل سازی فارسی کن و تو پاورقی متن اصلیش رو بزار

اینجوری به متن هم وفادار میمونی

و یه چیز دیه کتاب رو(ترجمه ها)همه اش رو به من بفرست(ورد)

الآن من مجبور شدم بدم فصول رو تایپ مجدد کنن

فصل یک تا سه رو تموم کردیم لطفا بقیه رو هم بده

ممنون

+پیام داده بودم ج ندادی


   
پاسخنقل‌قول
ققنوس
(@phoenixrise)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 774
 

فصلهای 1 تا 6 را برای ژوپیتر فرستادم ((231))


   
پاسخنقل‌قول
ققنوس
(@phoenixrise)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 774
 

پیشگفتار آپلود شد مثل اینکه از ویرایش گرها خبری نیست


   
پاسخنقل‌قول
sh_sina117
(@sh_sina117)
Estimable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 111
 

سلام

ادامه ترجمه قطع شده؟


   
پاسخنقل‌قول
FATAN
(@fatan)
Reputable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 302
 

آقا دیگه فصل نمیدین؟!


   
پاسخنقل‌قول
StormBringer
(@thunder)
Famed Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 2246
شروع کننده موضوع  

ببین قضیه اینجوریه:

آرمیتا: نمیشه.... ویراستار ندارم!!!

امیر حسین: من که بهت ویراستار داددددم!!!

آرمیتا: نه ندادی!!!!

امیر حسین:چراااااا !!!

مرتضی: تو رو خدا دعوا نکنین من ویراستارم!!!!!!!!!


   
پاسخنقل‌قول
صفحه 5 / 8
اشتراک: