Header Background day #24
آگاه‌سازی‌ها
پاک‌کردن همه

کمک در یافتن پروژه ترجمه

42 ارسال‌
11 کاربران
51 Likes
9,419 نمایش‌
reza379
(@reza379)
عضو Admin
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 1062
 

یکی از بچه‌ها تو تاپیک بغلی گفتش که it استفن کینگ رو ترجمه کنیم. به نظر من که استفن کینگ انتخاب خوبیه! کتاباشم که تک جلدیه اکثر و ماشالله به اسمش... بمبه. کسی تا حالا ترجمه‌ای از رمان it دیده جایی؟ آیا ترجمه شده؟


   
پاسخنقل‌قول
amyr924122
(@amyr924122)
Estimable Member
عضو شده: 4 سال قبل
ارسال‌: 153
 

reza379;45260:
یکی از بچه‌ها تو تاپیک بغلی گفتش که it استفن کینگ رو ترجمه کنیم. به نظر من که استفن کینگ انتخاب خوبیه! کتاباشم که تک جلدیه اکثر و ماشالله به اسمش... بمبه. کسی تا حالا ترجمه‌ای از رمان it دیده جایی؟ آیا ترجمه شده؟

اِه! اصن رمانش وجود داره!!


   
پاسخنقل‌قول
AliM
 AliM
(@ali-m)
Trusted Member
عضو شده: 3 سال قبل
ارسال‌: 30
 

هاریون;45263:
اِه! اصن رمانش وجود داره!!

وجود داشتنش که وجود داره تا الان Chapter 1 فیلمش رو هم ساختن و Chapter 2 هم احتمالا 2021 میاد

اینم لینک کتابش : https://www.mediafire.com/file/caov44hcjui03sb/Stephen_King-_It-%257BBook2Fun.IR%257D.zip/file

منبع لینک : http://book2fun.ir/%d8%af%d8%a7%d9%86%d9%84%d9%88%d8%af-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%a7%d9%86%da%af%d9%84%db%8c%d8%b3%db%8c-it-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d9%81%d8%a7%d9%86-%da%a9%db%8c%d9%86%da%af/


   
پاسخنقل‌قول
salmanipuormahdi13792
(@salmanipuormahdi13792)
Active Member
عضو شده: 4 سال قبل
ارسال‌: 3
 

chapter 2 هم اومده ولی به خوبی chapter 1 نیست حداقل من زیاد دوست نداشتم مخصوصا پایانشو


   
پاسخنقل‌قول
reza379
(@reza379)
عضو Admin
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 1062
 

من یه دور تو اینترنت زدم، دیدم ترجمه‌ای از این کتاب نیست. فقط یه سایت دیگه هم هست که داره ترجمه‌ش می‌کنه و البته خیلی کند هم هستن و هنوز 3 چپتر بیش‌تر منتشر نکردن:
https://iransafehouse.com/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-it/#av_section_1
البته یادم نره بگم که ترجمه‌شون هم پولیه و رایگان نیست. یه تیکه از متن کتاب که ترجمه کردن رو هم منتشر کردن تو همین لینک. ببینین نظرتون چیه؛ من حال نکردم
حالا من یه سرچ کردم، بعد دیدم کتاب نزدیکای هزار صفحه‌ست، دقیق بخوام بگم: 1037 صفحه. نثرش هم با وجودی که سخت نیست، اما پیچیدگی‌های خودش رو داره و برگردوندن ساختارهاش به فارسی یکم دردسرساز خواهند شد. حالا شما بگین.
من اولش خواستم بگم استفن کینگ خوبه بریم سراغش چون فکر می‌کردم داستاناش اکثراً کوتاهن، این کتاب it اصلا زد همه آرزوهام رو بر باد داد. بریم سراغ آر.ال. استاین؟ :22::21:

اگه کتاب کوتاه ترجمه‌نشده از کینگ سراغ دارین، معرفی کنین لطفا


   
پاسخنقل‌قول
AliM
 AliM
(@ali-m)
Trusted Member
عضو شده: 3 سال قبل
ارسال‌: 30
 

دوستان به نظرم جلد 11 و 12 مجموعه نایت واچ هم ایده بدی نیستش یعنی شوالیه روزهای سخت و عروس سیاه پوش چون ترجمه اینترنتیش نیست


   
پاسخنقل‌قول
carlian20112
(@carlian20112)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 638
شروع کننده موضوع  

دوستان عزیز لطفا در نظر سنجی شرکت کنید. رضا جان یه لطف کن این نظرسنجی رو توی گروه تلگرام هم بزار reza379@


   
reza379 reacted
پاسخنقل‌قول
z.p.a.s
(@z-p-a-s)
Reputable Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 270
 

آقا یه توضیحی راجع به اون اورنیت میدین؟ اینکه توضیح نداره یه ذره جالبه


   
پاسخنقل‌قول
carlian20112
(@carlian20112)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 638
شروع کننده موضوع  

z.p.a.s;45316:
آقا یه توضیحی راجع به اون اورنیت میدین؟ اینکه توضیح نداره یه ذره جالبه

اضافه شد:(s1734):


   
پاسخنقل‌قول
reza379
(@reza379)
عضو Admin
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 1062
 

nafise;45315:
دوستان عزیز لطفا در نظر سنجی شرکت کنید. رضا جان یه لطف کن این نظرسنجی رو توی گروه تلگرام هم بزار @reza379@

چشم.
من یادم رفت بگم، اون موهبت‌یافتگان کریسن کشر همون Gracelingئه؟ چون اگه اونه که آقای شهرابی قبلا ترجمه کرده. از نشر هوپا منتشر شده. اسمشم «قدیحه‌دار»ـه


   
پاسخنقل‌قول
AlirezaDark
(@alirezadark)
Trusted Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 58
 

AliM;45275:
دوستان به نظرم جلد 11 و 12 مجموعه نایت واچ هم ایده بدی نیستش یعنی شوالیه روزهای سخت و عروس سیاه پوش چون ترجمه اینترنتیش نیست

اگه منظور این دوستمون همون نایت ساید باشه منم با نظر ایشون موافقم هرچند تا جایی که اخرین بار چک کردم جلد یازدهمش ترجمه شده بود و فقط جلد اخرش مونده بود پس با اینکه مطمئن نیستم ولی اگه فقط جلد اخرش زمین مونده باشه جذابیت خاصی پیدا میکنه هر چند به احتمال خیلی زیاد اگرم زمین مونده باشه احتمالا دوستان رزرو کردن :(((


   
AliM reacted
پاسخنقل‌قول
AliM
 AliM
(@ali-m)
Trusted Member
عضو شده: 3 سال قبل
ارسال‌: 30
 

Heizenberg;45327:
اگه منظور این دوستمون همون نایت ساید باشه منم با نظر ایشون موافقم هرچند تا جایی که اخرین بار چک کردم جلد یازدهمش ترجمه شده بود و فقط جلد اخرش مونده بود پس با اینکه مطمئن نیستم ولی اگه فقط جلد اخرش زمین مونده باشه جذابیت خاصی پیدا میکنه هر چند به احتمال خیلی زیاد اگرم زمین مونده باشه احتمالا دوستان رزرو کردن :(((

دقیقا منظورم نایت ساید بود ببخشید غلط املایی بود جلد یازدهمش رو نتونستم من پیدا کنم بخاطر همین گفتم کتاب 11 و 12


   
پاسخنقل‌قول
صفحه 3 / 3
اشتراک: