Header Background day #09
آگاه‌سازی‌ها
پاک‌کردن همه

اعلام آمادگی مترجمان

56 ارسال‌
41 کاربران
151 Reactions
37.3 K نمایش‌
lord.1711712
(@lord-1711712)
Noble Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1032
شروع کننده موضوع  

دوستان همونطور ک خبر دارین ( شایدم ندارین) کارای ترجمه خیلی عقب مونده مترجمین بدقول و ناپدید شونده زیاد داشتیم البته بعضی هاشون هم همکاری کردن اما کمک برای ترجمه خیلی کم بوده
برای همین از همه ی کسانی که زبانشون خوبه و علاقه ی کمی هم ب ترجمه دارن خواهشمندم که برای گرفتن پروژه های سایت فعالیت کنن
وقتی شما میاین واز مطالب و داستان ها و محتوای سایت استفاده میکنین
روزی ۲۰ تا ۳۰ دقیقه وقت گذاشتن روی ترجمه برای ادا کردن این دین فک نکنم کار سختی باشه
امیدوارم ک حداکثر همکاری رو داشته باشین دوستان
هدف ما یک سایت فعاله نه سایتی که اعضاش روح وار بیان و برن و از مطالب استفاده کنن
منتظر کمک هاتون هستیم :53:


   
ebad، Batman، fariba.2016 و 33 نفر دیگر واکنش نشان دادند
نقل‌قول
fsalariniya2
(@fsalariniya2)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1
 

سلام من اگه بتونم کمک کنم خوشحال میشم


   
lord.1711712 واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
krista.zizi2
(@krista-zizi2)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 2
 

سلام منم زبانم در حد معمولیه در حدی که کتابارو بخونم
تا حالا ترجمه نکردم اکه منرجم کم دارین منم می تونم کمک کنم


   
پاسخنقل‌قول
Siroos
(@siroos)
Active Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 8
 

من میتونم تو کار ترجمه تا ماه آینده وقتم خالیه کمکتون کنم لطفا اگه پروژه دارین زودتر شروع کنین


   
Bys واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
carlian20112
(@carlian20112)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 705
 

رسیدگی کنین Hermit@ Harir-Silk@


   
پاسخنقل‌قول
Ali_RZ
(@a79r13)
Eminent Member
عضو شده: 2 سال قبل
ارسال‌: 31
 

برای کمک اعلام آمادگی میکنم . در چه زمینه ای باید فعالیت کرد ؟ و به چه صورته ؟ بحث تایم هم بی زحمت در نظر بگیرید


   
پاسخنقل‌قول
mehr
 mehr
(@mehr)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 839
 

a79r13;26122:
برای کمک اعلام آمادگی میکنم . در چه زمینه ای باید فعالیت کرد ؟ و به چه صورته ؟ بحث تایم هم بی زحمت در نظر بگیرید

خیلی ممنون از آمادگی. ما هم ترجمه کمیک داریم هم ترجمه کتاب. کمیک زمان کمتری دارید، مثلا ی هفته برای یه فصل.
اما کتاب: فصل به فصل به مترجم میدیم برای ترجمه. مدت زمانش هم بستگی به فصل بین دو هفته تا یک ماه هست.
متن شما بعد از برگشت هم توسط یه شخص دیگه بازخونی میشه که متن نه غلط ترجمه داشته باشه، و نه یکدستی متن در مقایسه با سایر فصل ها از بین بره.

حالا کدومو میخواید فعالیت کنید؟


   
پاسخنقل‌قول
Ali_RZ
(@a79r13)
Eminent Member
عضو شده: 2 سال قبل
ارسال‌: 31
 

mehr;26126:
خیلی ممنون از آمادگی. ما هم ترجمه کمیک داریم هم ترجمه کتاب. کمیک زمان کمتری دارید، مثلا ی هفته برای یه فصل.
اما کتاب: فصل به فصل به مترجم میدیم برای ترجمه. مدت زمانش هم بستگی به فصل بین دو هفته تا یک ماه هست.
متن شما بعد از برگشت هم توسط یه شخص دیگه بازخونی میشه که متن نه غلط ترجمه داشته باشه، و نه یکدستی متن در مقایسه با سایر فصل ها از بین بره.

حالا کدومو میخواید فعالیت کنید؟

خب راستش من باید ببینم . میشه بخشی از هر دو رو به صورت خصوصی ارسال کنید که ببینم توانم در چه حدی است ؟ ممنونم


   
proti واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
mahdiehkhosrojerdi2
(@mahdiehkhosrojerdi2)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1
 

سلام
منم سطح زبانم تقریبا خوبه و کتابای زبان اصلی هم میخونم
اگه هنوز به مترجم نیاز دارید منم هستم.


   
پاسخنقل‌قول
Honest Marshall
(@honest-marshall)
Active Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 11
 

سلام من صادقم ۱۹ سالمه
توی ترجمه سابقه ندارم زیاد!فقط 1 فصل از نشان اتنا،4 فصل 39 سرنخ جلد6 فک کنم،5 فصل شوالیه ترس و چندتا دیگه که یادم نمیاد!
ولی به زبان انگلیسی مسلطم
دوست میکائیل خان هم هستم(اوهوم اوهوم!)
اماده برای خدمت!


   
R-MAMmad و Michael واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
annia
(@annia)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1
 

سلام ، منم خوشحال میشم سهمی توی ترجمه داشته باشم ،زبانم زیاد خوب نیست در حد خوندنه ولی سعی میکنم بهتر شم
در ضمن ترجمه ی قیام سرخ فوق العاده بود واقعن لذت بردم از این کتاب .!امیدوارم جلد دومشم از همین سایت ترجمه شه!!


   
پاسخنقل‌قول
ebi
 ebi
(@ebisps)
Active Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 5
 

سلام
من متن ها و داستان های ساده ی انگلیسی رو راحت می خونم و ترجمه می کنم . اما دو سه بار خواستم یه رمان فانتزی بخونم ، دیدم اصلا نمیفهممش ، حتی با دیکشنری !!
دوستان اگه میتونید یه راهکاری به من نشون بدید ، یه راهنمایی ، کمکی چیزی که بتونم اینجور کتاب ها رو ترجمه کنم ، حتما توی ترجمه کتاب های سایت هم کمک می کنم .

با تشکر خیلی خیلی زیاد :1:


   
پاسخنقل‌قول
پیمون
(@peymoon)
Active Member
عضو شده: 4 سال قبل
ارسال‌: 12
 

با سلام..هنوز دنبال مترجم می گردید؟یا اینکه نیازها برطرف شد؟و اینکه چه مزیتی داره مترجم شدن تو این سایت؟!من که همین الانشم نمیتونم هیچی دانلود کنم بخونم که بخوام دینی داشته باشید رو گردنم!! 🙂


   
پاسخنقل‌قول
JONOON
(@jonoon)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 4
 

من هم هستم
TELEGRAM:@alitourno
ID:alialishahiprogramer@gmail.com


   
پاسخنقل‌قول
M.H.F
(@m-h-f)
Active Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 16
 

سلام اومدم برای ترجمه اعلام آمادگی کنم (زبانم متوسطه.سرعت تایپم هم خوب نیست) ولی اگه کمکی ازم بر میاد بهم خبر بدید از نظر سطح زبان هم کتاب انگلیسی رو اگه زیاد پیچیدیه نباشه می تونم ترجمه کنم (البته در بعضی مواقع با کمک دیکشنری)
Telegram:@Hforaty


   
پاسخنقل‌قول
hana68722
(@hana68722)
Estimable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 144
 

من مترجم هستم اماده ترجمه


   
پاسخنقل‌قول
صفحه 3 / 4
اشتراک: