داستان نوجوانانه فرانسوی با عنوان اوکسا پولاک راه خود را در بازار جهانی باز می کند.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از گاردین، آن پلیچوتا و سندرین وولف دو نویسنده*ای هستند که با همکاری هم قهرمانی به نام اوکسا پولاک را خلق کرده*اند.
خواننده با آشنا شدن با این قهرمان تصور می*کند که با یکی دیگر از شاگران دامبلدور(مدیر مدرسه جادوگری هاگوارتز در مجموعه «هری پاتر») آشنا شده است.
این دو نویسنده که کتابدار و چهل ساله و چهل و یک ساله هستند، بیش از ۲۰ سال است که با یکدیگر روابط دوستانه دارند و در طبقه سوم و چهارم یک ساختمان در استراسبورگ زندگی می*کنند. این دو در سال ۲۰۰۷ که سالی بود که هری پاتر با آخرین جلدش با عنوان «هری پاتر و یادگاران مرگ» راهی بازار شد، در جشن سال نو تصمیم گرفتند تا کتابی الهام گرفته از این مجموعه برای کودکان بنویسند.
در مصاحبه*ای با آبزرور، پیچوتا گفت که از ۱۰ سالگی به چنین موضوع*هایی علاقه داشت و موفقیت «هری پاتر» رولینگ این انگیزه را در او به وجود آورد تا قهرمان خودش را خلق کند.
پلیچوتا که اصالتا اوکراینی است دختری نوجوان دارد و به همین دلیل این دو تصمیم گرفتند تا دختری ۱۳ ساله را به عنوان شخصیت مرکزی قصه خود انتخاب کنند. اوکسا که نامی روسی و در واقع نام عمه نویسنده بود، نیز از همین پیشینه نشات گرفته است. این دو مانند هری، نام خانوادگی آنگلوساکسونی برای قهرمانشان انتخاب کردند و او را پولاک نامیدند. اما در نقطه مقابل هری، او یتیم نیست و ماجراهایش نیز در جهانی واقعی می گذرد.
پلیچوتا می گوید قهرمان ما باید قوی می*بود. هر چند اوکسا کامل و بی*عیب نیست، اما می*تواند شجاع باشد. با این حال او نقاط ضعفی هم دارد و اشتباه هم می*کند. او با وجود این که جادوگری قوی است اما جنبه*ای خیلی انسانی دارد و شبیه دیگر مردم به نظر می*آید و مثل آنها زندگی می*کند.
داستان ماجراهای اوکسا با سفر او از پاریس به لندن شروع می شود. در این سفر مادربزرگ او همراهیش می*کند.
این مجموعه ۶ جلدی در جلد نخست با عنوان «آخرین امید» ترکیبی از مسایل پرخطر،* دلشکستگی*ها و فانتزی است. یافتن دوست واقعی و تلاش قهرمانانه برای انتخاب خوب و بد، و نیز مسئولیت پذیری از موضوع*های این کتاب است.
این دو نویسنده تلاش کردند تا کتاب نخست خود را در سال ۲۰۰۷ از سوی انتشارات گالیمار فرانسه روانه بازار کتاب کنند. اما این ناشر کتاب را رد کرد و به همین دلیل این دو با سرمایه شخصی آن را منتشر کردند. و سرانجام در سال ۲۰۱۰ ایکسو این کتاب را به صورت رسمی روانه بازار کتاب کرد.
جلد دوم این مجموعه در سال ۲۰۱۰ به بازار آمد و جلد سوم در سال ۲۰۱۱ منتشر شد. سال ۲۰۱۲ دو جلد چهارم و پنجم و سال ۲۰۱۳ نیز ششمین جلد این مجموعه به بازار کتاب راه یافت.
این کتاب که در حال گشودن راه*های خود به بازار جهانی است، تاکنون به زبان آلمانی و انگلیسی نیز منتشر شده است.
حقوق ساخت فیلمی با اقتباس از این مجموعه به اس*ان*دی از موسسات وابسته به کمپانی سامیت انترتینمنت فروخته شده است.
در آلمان انتشارات اوتینگر و در بریتانیا انتشارات پوشکین این کتاب را منتشر کرده*اند.
منبع:iris
امیدوارم موفق بشن. خیلی علاقه مندم بخونمش.
منم مشتاقم بخونمش
امیدوارم داستان خوب و مستحکمی داشته باشه
- - - - - - - - - به دلیل ارسال پشت سر هم پست ها ادغام شدند - - - - - - - - -
منم مشتاقم بخونمش
امیدوارم داستان خوب و مستحکمی داشته باشه
قشنگ به نظر میاد((48))
ولی فک نکنم فروشش قدر هری پاتر بشه
الان انگلیسیش اومده ؟؟
بله اومده.....
اگه فایل pdf این کتاب رو پیدا کردم قرار میدم
عمرا فروشش به هری پاتر برسه کتاب های هری پاتر پر فروش ترین شی جهان اند البته بعد از اون همه انواع یفون در رتبه 2
واى مى خوام...
نمى شه ما ترجمه كنيم؟
حانیه خودت یا سایت ؟؟؟
میگم بیاید جمع بشیم هرکی یه فصل ترجمه کنه ؟((62)) ( غیر ممکنه نه ؟)
@m.mahdi 32377 گفته:
حانیه خودت یا سایت ؟؟؟
میگم بیاید جمع بشیم هرکی یه فصل ترجمه کنه ؟((62)) ( غیر ممکنه نه ؟)
خخخخخ
خوب بعد از ترجمه ویرایش یا تایپ نمی خواین؟؟؟
اگه هر کی یه فصل ترجمه کنه بده تایپیست بعد بده ویراستار بعدش صفحه ارا که همون سایته خودمون می شه ((200))
اگه هر کی یه فصل ترجمه کنه بده تایپیست بعد بده ویراستار بعدش صفحه ارا که همون سایته خودمون می شه
پنیر تورو نمیدونم ولی من تو کامپیوتر ترجمه میکنم یعنی تایپ و ترجمه باهم !
بعدشم مگه یه فصل چقد میشه ؟ هرکی ترجمه کرد تایپم بکنه دیگه !((200))
میمونه ویراستار و صفحه آرا که اونم امیر یه کاریش میکنه ((3))((3))
مشکل اول مترجمه ((89))
اگر لینک نسخه انگلیسی کتاب رو پیدا کردید لطفا تو سایت بذارید، ممنون