خلاصه: قلمرو پادشاهی در خطر است... کرین، شوالیهی خائن موفق شده قلعهی مکینداو را تصرف کند و قصد تبانی با اسکاتیها را دارد. رنجر ویل و دوست جنگجویش هوراس میخواهند قلعه را آزاد کنند. ماجرا برای ویل مخاطرهآمیزتر است، زیرا کسی را که دوست دارد، گروگان و در قلعه زندانی است.دیگر وقتش رسیده این کارآموز سابق، بزرگ شود.
حرفای پایونیر:
امیدوارم که از خوندن جلد پنجم لذت برده باشین و مشتاق خوندن جلد ششم این مجموعه هم باشین. قبل از شروع ترجمه ی جلد پنجم من قولی به دوستانم در این سایت دادم که حتماً جلد ششم پشت سر جلد پنجم ترجمه می شه که اونم دلیل داشت. اگه جلد پنجم رو تموم کرده باشین متوجه میشین که کتاب یه جورایی بدجایی تموم می شه. شاید حتی این ایراد بهش وارد باشه که اصلاً داستان جمع نمی شه... توی جلد دوم این مجموعه همون جایی که اسکاندی ها ویل و اونلین رو به اسارت می برن و کتاب تموم میشه به نوعی داستان در حدی تموم میشه و داستان دیگه ای شروع میشه اما در جلد پنجم این اتفاق رخ نمی ده. جلد ششم دقیقاً ادامه ی ماجراجویی ویله که در بخش شمالی نورگیت و در کنار مرزهای شمالی و قصر مکین داو رخ می ده. الیس در اسارت سر کرن به سر می بره و ویل نگران و آشفته به دنبال نقشه ای برای خارج کردن اون از قصر نظامی میکن داوه. قصری که به راحتی نمیشه بهش حمله ور شد و خیلی راحت اون رو تصاحب کرد. ویل باید زیرکی به خرج بده چون حالا دیگه دست برای کرن هم رو شده. فقط یه نکته دیگه رو هم بگم این که به نظر من کتاب ششم خیلی بهتر از کتاب پنجمه... و انتظارات رو به خوبی برآورده می کنه. امیدوارم که در ارائه فصل به فصل این کتاب هم همچنان در کنارمون باشین.
مدیر پروژه: @JuPiTeR
سرپرست مترجمان: @ThundeR
بازخوان نهایی: @sir m.h.e
گرافیست و صفحهآرا: @M.Mahdi
با تشکر از کلیه زحماتی که دوستانمون مهرنوش و سمیه از سایت خوب بوکپیج کشیدن.(باشد که در موقعیت مناسب لطفشان را جبران کنیم.) و تشکر از امیرکسرا، هادی، مجید، محمدمهدی و مترجمان و ویراستارانی که اول هر فصل اسامیشان آماده است.
امیدوارم از این کتاب زیبا لذت ببرید.
لازم به ذکر است این آخرین جلد از کارآموز رنجر است که ترجمه میکنیم.
دانلود «جلد ششم کارآموز رنجر: محاصره مکینداو» از پیشتازان کتاب
احتمالا این چند فصل باقیمونده رو یکجا ارائه کنیم دیگه بقیشو فصل به فصل ندیم!
شاید اونطوری یخورده برای شما که دیرتر فصل به دستتون میرسه سخت باشه ولی حقیقتش بعضی وقتا من ترجیحم اینه از یه فصل رد شم بعدا بیام روش وقت بزارم و این توی ترجمه فصل به فصل تقریبا محاله!
پی نوشت: یه وقتایی مخ آدم گیرپاچ میکنه اصلا اعصاب یه پاراگرف یا یه فصلو کلا نداره اون فصلو به امید یه فصل کم حجم تر رد میده!((92))
@admiral 98649 گفته:
احتمالا این چند فصل باقیمونده رو یکجا ارائه کنیم دیگه بقیشو فصل به فصل ندیم!
شاید اونطوری یخورده برای شما که دیرتر فصل به دستتون میرسه سخت باشه ولی حقیقتش بعضی وقتا من ترجیحم اینه از یه فصل رد شم بعدا بیام روش وقت بزارم و این توی ترجمه فصل به فصل تقریبا محاله!
پی نوشت: یه وقتایی مخ آدم گیرپاچ میکنه اصلا اعصاب یه پاراگرف یا یه فصلو کلا نداره اون فصلو به امید یه فصل کم حجم تر رد میده!((92))
نههههههه جا حساسشه نکن همچین فصل بعد هم بدین بعد همشو با هم بدین خواهش میکنم
بازم ممنون برای ترجمه ولی خماری بد دردیه درک کنید و حداقل فصل بعدو اراِئه بدین تکلیف آلیس معلوم بشه :دی