جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک
يک سؤال هست که چرا بعد از جلد چهارم اول جلد هفتم را بخوانيم بعد جلد پنج را؟
به اين سؤال مترجم چهار جلد نخست، پايونير عزيز با نقل کردنهايي از جان فلانگن جواب دادن:
بعد از نوشتن جلد پنج و شش حس کردم گپي بين چهار جلد اول و دو جلد پنج و شش هست. شما در چهار جلد اول ماجراهاي ويل رو تا جايي دنبال کردين که اون انتخاب ميکنه تا دوره کارآموزي رو پيش هلت تموم کنه. بعد در جلد پنجم با ويلي برخورد ميکنيد که يه رنجر کامل هست و داره به بخش خودش ميره تا مديريت اونجا رو به عهده بگيره.
خُب حالا اين وسط ماجراهاي فارغالتحصيلي ويل چي ميشه؟ هلت که به حضور پرنشاط ويل عادت کرده چطوري ميتونه از اون دل بکنه؟ ويل چطور با دلشورههاي فارغالتحصيلي کنار ميآد؟ اين که اون بايد بخشي تحتنظر خودش رو اداره کنه، اينکه اون بايد از سايه حمايت هلت بيرون بره و خودش بهتنهايي فعاليت کنه.
البته بخشي هم از اين کتاب به شخصيتهاي ديگر پرداخته شده. مثلاً ارک که حالا ابرجارل اسکانديناويائيهاست.
به همينخاطر نويسنده و انتشاراتي مجموعه هر دو به افرادي که بعد از چاپ شده اين مجموعه رو شروع به خوندن کردن پيشنهاد ميکنن که اين جلد (جلد هفتم) قبل از دو کتاب پنج و شش خونده بشه. پس شما هم ترجمه جلد هفت رو قبل از پنج و شش بخونيد. (بهعنوان کسي که کل مجموعه کارآموز رنجر رو خونده منم همين پيشنهاد رو بهتون ميکنم)
تشکر ميکنم از خواهران مترجم و ويراستار، نگار و نگين که اين پروژه را به پايان رساندند.
و همچنين تشکر ميکنم از محمدمهدي عزيز بابت طرح قشنگي که زد.
و يک معذرتخواهي بابت ديرکرد ارائهي لينک کلي.
مدیر پروژه - JuPiTeR
تابستان1394
کشوری غریب که حتی اطلاعات رنجرها هم درموردش زیاد نیست.... و صحرایی متفاوت با هرچیزی که جنگجویان در ذهن داشتند. غریب در سرزمینی دورافتاده، گرفتار توفان شن و گرمای شدید و طاقت فرسا میشوند، و به دام قبیله ای که فقط قوانین خود را اجرا می کردند و بس، گرفتار شدند. چون سرابی در صحرا هیچ چیز آنطور که نشان میدهد نیست اما یک چیز بدیهی است: شجاعت رنجرها برای حل مشکلات....
تیم این جلد:
مترجم: @Lady.of.Shades
ویراستار: @Ginny
طراح قالب و کاور: @M.Mahdi
مدیرپروژه و صفحه آرا: @JuPiTeR
دانلود «جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک» از پیشتازان کتاب
بیکران سپاس خسته نباشی عالی بود برات آرزوی دلی شاد دارم
و برای همه هم آرزوی روزهای بهتر میکنم
مرسی کلی.((58))((58))((58))((58))((58))((58))((58))((58))((58))((58))((58))
از همه ی مترجمین قدر دان و متشکرم.
((221))((47))((221))((47))((221))
از تمام دوستانی که از وقتشون برای ما خرج می کنند سپاسگزارم
شاد باشید
سلام!
اول اینکه تولد زندگی پیشتاز رو تبریک می گم به همگی دوستان!
دوم اینکه اینم فصل 46
lady of shades اسمتو نمی دونم ولی واقعا ممنون
خسته نباشی((221))
خیلی ممنون آبجی نگار
خسته نبااااااااشی((202))((202))((221))((221))
خیلی ممنون
ترجمه واقعا رونه و معلومه کلی روش کار شده.
بازم ممنون
دست شما مرسییییییییییییییییییییییییییییییییییییی!
بیکران سپاس خسته نباشی برات آرزوی بهترین ها رو دارم امیدوارم هرچی میخواد دلت بهش برسی ((221))
با آرزوی بهترین ها برای همه