Header Background day #12
آگاه‌سازی‌ها
پاک‌کردن همه

جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک(ارائه لینک کلی)

595 ارسال‌
129 کاربران
943 Reactions
117.5 K نمایش‌
JuPiTeR
(@jupiter)
عضو Admin
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1626
شروع کننده موضوع  

جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک

9781864719109.jpg

درود خدمت طرفداران کارآموز رنجر؛

يک سؤال هست که چرا بعد از جلد چهارم اول جلد هفتم را بخوانيم بعد جلد پنج را؟

به اين سؤال مترجم چهار جلد نخست، پايونير عزيز با نقل کردن‌هايي از جان فلانگن جواب دادن:

بعد از نوشتن جلد پنج و شش حس کردم گپي بين چهار جلد اول و دو جلد پنج و شش هست. شما در چهار جلد اول ماجراهاي ويل رو تا جايي دنبال کردين که اون انتخاب مي‌کنه تا دوره کارآموزي رو پيش هلت تموم کنه. بعد در جلد پنجم با ويلي برخورد مي‌کنيد که يه رنجر کامل هست و داره به بخش خودش ميره تا مديريت اونجا رو به عهده بگيره.

خُب حالا اين وسط ماجراهاي فارغ‌التحصيلي ويل چي مي‌شه؟ هلت که به حضور پرنشاط ويل عادت کرده چطوري مي‌تونه از اون دل بکنه؟ ويل چطور با دل‌شوره‌هاي فارغ‌التحصيلي کنار مي‌آد؟ اين که اون بايد بخشي تحت‌نظر خودش رو اداره کنه، اينکه اون بايد از سايه حمايت هلت بيرون بره و خودش به‌تنهايي فعاليت کنه.

البته بخشي هم از اين کتاب به شخصيت‌هاي ديگر پرداخته شده. مثلاً ارک که حالا ابرجارل اسکانديناويائي‌هاست.

به همين‌خاطر نويسنده و انتشاراتي مجموعه هر دو به افرادي که بعد از چاپ شده اين مجموعه رو شروع به خوندن کردن پيشنهاد مي‌کنن که اين جلد (جلد هفتم) قبل از دو کتاب پنج و شش خونده بشه. پس شما هم ترجمه جلد هفت رو قبل از پنج و شش بخونيد. (به‌عنوان کسي که کل مجموعه کارآموز رنجر رو خونده منم همين پيشنهاد رو بهتون مي‌کنم)

تشکر مي‌کنم از خواهران مترجم و ويراستار، نگار و نگين که اين پروژه را به پايان رساندند.

و همچنين تشکر مي‌کنم از محمدمهدي عزيز بابت طرح قشنگي که زد.

و يک معذرت‎خواهي بابت ديرکرد ارائه‌ي لينک کلي.

شاد باشید

مدیر پروژه - JuPiTeR

تابستان1394


خلاصه: در پی اعلام آتش بس با اسکاندیایی ها توسط آرالوئن، اسکاندیایی ها برای حمله مجبور میشوند زمین های دیگری را انتخاب کنند. در یکی از این حمله ها ارک(رهبر اسکاندیایی) ها نیز شرکت میجوید...حمله ای که خیلی سریع تبدیل به یک تله میشه و ارک گروگان گرفته میشه و گروگان گیرندگان برای آزادی او خواستار باج هستند. هم سفران ارک دست به دامن آرالوئن میشوند. کاساندرا( پرنسس آرالوئن) به نمایندگی از پدرش به همراه رنجرها و ویل برای آزادی ارک حرکت میکنند.

کشوری غریب که حتی اطلاعات رنجرها هم درموردش زیاد نیست.... و صحرایی متفاوت با هرچیزی که جنگجویان در ذهن داشتند. غریب در سرزمینی دورافتاده، گرفتار توفان شن و گرمای شدید و طاقت فرسا میشوند، و به دام قبیله ای که فقط قوانین خود را اجرا می کردند و بس، گرفتار شدند. چون سرابی در صحرا هیچ چیز آنطور که نشان میدهد نیست اما یک چیز بدیهی است: شجاعت رنجرها برای حل مشکلات....

تیم این جلد:

مترجم: @Lady.of.Shades

ویراستار: @Ginny

طراح قالب و کاور: @M.Mahdi

مدیرپروژه و صفحه آرا: @JuPiTeR

دانلود «جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک» از پیشتازان کتاب

بحث و گفتگو در مورد جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک


   
omidcanis، kobra11_2003، toranj و 65 نفر دیگر واکنش نشان دادند
نقل‌قول
Bookbl
(@bookbl)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 1697
 

امیدوارم ادامه داستان رو پولی کنن.

اگه میخوای پولی شه برو خودت ترجمه کن پولی ببین کی میخره.

مطمئن باش اینجا پولی کنه از اونجایی ک خودت پولی کردی بهتر نمیشه.


   
پاسخنقل‌قول
rang1376
(@rang1376)
Active Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 9
 

منم نفهم که نیسم میفهمم اون فرد مشکل داره و میفهمم داره لطف میکنه که بدون دستمزد ترجمه میکنه حتی اگه بگه کلن هم ترجمه نمیکنه من بازم میگم حق داره

ولی چند صفحه هس همه دارن هی میگن ؟؟؟ نگفتم بیاید توضیح بدید حداقل بگید بچه ها یه ماه دوماه طول میکشه تا کار روی روال بیفته و مترجم بتونه کار رو ادامه بده

خب شما نه فصل میدید نه زمان مشخص میکنید نه حرف میزنید خب ادم فکر میکنه هیشکی به اینجا توجه نمیکنه خب حق بدید


   
a_abc00، edenson و smajid324 واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
Mahmoudani
(@mahmoudani)
Estimable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 157
 

داش اگه میشد زمان داد حتما میدادیم


   
edenson، smajid324 و StormBringer واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
aidinviper
(@aidinviper)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 4
 

الان هم مترجم به نت دسترسی ندارند آیا ؟؟؟

من از این ناراحتم که قبل از این که فصل 31 رو بدین به کاربر ها می گفتید که مترجم در حاله ترجمه هست ولی دسترسی به نت ندارن .

لطفا حقیقت را بیان کنید .

للللللللططططففففففاااااااااااااااااا


   
a_abc00، edenson، sh_sina117 و 1 نفر دیگر واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
رضا
(@avenjer)
Noble Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1242
 

یادش بخیر یه زمانی هر هفته یا هر دو هفته چند تا فصل میومد ما کیف میکردیم ولی الان هیچ

بابا ما اگر هر ماه یک بار هم فصل بیاد راضی هستیم.


   
edenson، sh_sina117، neo و 1 نفر دیگر واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
daria25252
(@daria25252)
Eminent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 32
 

میشه لطفا حداقل یه اطلاع رسانی بکنین ببینیم اصلا این کتاب در حال ترجمه هست یا نه . تو پست ها دیدم که دارین برای جلد پنجم برنامه ریزی میکنین . بهتر نیست اول تلاشتون رو بزارین و این جلد رو تموم کنین بعد برین سراغ جلد پنج . کاش یه خبر بدین که اصلا منتظر باشیم یا نه . من هر بار به یه امیدی میام تو این سایت و هر بار هم امیدم ناامید میشه اگه نمیتونین ترجمه کنین کار رو به یه سایت دیگه بسپرین لطفا .


   
a_abc00، edenson، sh_sina117 و 1 نفر دیگر واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
katy
 katy
(@katy)
New Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 3
 

من دارم میمیرم اگر میشه فصل جدید رابگزار ((66))

آآآآآآآآآآخخخخخخ فکر کنم سکه رو زدم((111))

ولی ممنون که داری ترجمه می کنی((201))((201))


   
edenson و feel واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
sh_sina117
(@sh_sina117)
Estimable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 111
 

ترجمه داستان باید متوقف شده باشه وگرنه با فصل های نه صفحه ای باید تا حالا چندتایی میدادید آخه چقدر مشکل اگر هم مشکل هست فکر نکردید تا برطرف شدنش از شخص یا سایت

دیگه ای درخواست کنید موقتا کارو ادامه بدن؟هیچ کدوم از جلد ها چنین تاخیر زیادی در دادن فصول نداشت که شما دارید هر چقدر هم کاربر درک کنه خودتون حساب کنید این تاخیر موجه؟


   
a_abc00 و edenson واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
sealaz1999
(@sealaz1999)
Trusted Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 74
 

آقایون :SpiderpMan:

خانوم ها:derpina:

قدر بدونید

نشر افق، تو نمایشگاه کتاب(کودک ونوجوان) ، کار آموز رنجر رو ترجمه کرده جلدی 150000 ریال

کتابایی مثل دریای زمین،سیتموس هیپ،حماسه ی کرپسلی و... هم با حدود همین قیمت ترجمه شده

قدر این مترجمای زحمتکش رو بدونید((201))((201))((10))((10))((221))((221))


   
Cyrus-The-Great، StormBringer، a_abc00 و 2 نفر دیگر واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
Bookbl
(@bookbl)
Noble Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 1697
 

@Ranger 43728 گفته:

آقایون :SpiderpMan:

خانوم ها:derpina:

قدر بدونید

نشر افق، تو نمایشگاه کتاب(کودک ونوجوان) ، کار آموز رنجر رو ترجمه کرده جلدی 150000 ریال

کتابایی مثل دریای زمین،سیتموس هیپ،حماسه ی کرپسلی و... هم با حدود همین قیمت ترجمه شده

قدر این مترجمای زحمتکش رو بدونید((201))((201))((10))((10))((221))((221))

چی ؟؟؟؟ جلد 7 ؟؟؟؟؟ جلد 7 یا 5 ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟


   
پاسخنقل‌قول
SIR M.H.E
(@sir-m-h-e)
Noble Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1263
 

@Ranger 43728 گفته:

آقایون :SpiderpMan:

خانوم ها:derpina:

قدر بدونید

نشر افق، تو نمایشگاه کتاب(کودک ونوجوان) ، کار آموز رنجر رو ترجمه کرده جلدی 150000 ریال

کتابایی مثل دریای زمین،سیتموس هیپ،حماسه ی کرپسلی و... هم با حدود همین قیمت ترجمه شده

قدر این مترجمای زحمتکش رو بدونید((201))((201))((10))((10))((221))((221))

قبول

مترجما بی هیچ چشم داشتی ترجمه میکنند قبول. همین کتاب رو بخواهیم بیرون بخریم کلی پول باید بدیم هم قبول

اما تا حالا سابقه نداشته که ترجمه کتابی اینقدر طول بکشه

مترجم عزیز اگه نمیتونه ترجمه کنه خب ترجمه رو بسپاره به یکی دیگه یا اگه توی سایت کسی نیست که ترجمه کنه بسپارید به یکی دیگه حالا حتما که نباید فقط شما ترجمه کنید

تا چند سال پیش چند تا سایت بعضی کتاب ها رو همزمان انجام میداداند و همه سعی میکردند به بهترین و سریع ترین شکل ممکن ترجمه ها رو انجام بدهند تا از دیگران کمک جلو بزنند اما حالا که فقط یه سایت ترجمه میکنه نه سایت به موقع و درست ارائه میده نه دیگران می توانند ترجمه کنند

لطفا یه فکری بکنید

من موقع شروع ترجمه این کتاب=((99)) من هم اکنون=((73))


   
neo واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
Cyrus-The-Great
(@cyrus-the-great)
Noble Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1447
 

دوستان الان دیگه فصل امتحاناته... فکرنکنم الان دیگه اعتراضی وارد باشه..

خود مترجم بعد از امتحان ها به این موضوع رسیدگی میکنه... پس صبور باشین چون این بحث ها به ها به هیچ جایی نمیرسید.


   
رضا، StormBringer و Leyla واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
StormBringer
(@thunder)
Famed Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 2246
 

کاش حداقل آن می شد از پیشرفت کار یه خبری می داد... اما با این حال بازم دستش درد نکنه... تا همینجا هم که ترجمه کرده از لطفش بوده..((48))


   
پاسخنقل‌قول
M.A.S.K
(@m-a-s-k)
Noble Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1075
 

ما قدرشونو میدونیم ولی نشد بهانه که...اقلا میدونیم یه سال منتظریم واسه جلد جدید پولشم میدیم..گزشته از اینا دست مترجم درد نکنه ولی خب وقتی یه پروژه ای رو یکی قبول میکنه باید تا تهش بره نه این که فلان وقته و فلان مشکل..اگه نمیتونه بده به یکی دیگه..

ولی خب بازم ممنون((200))((200))((203))((203))((203))


   
پاسخنقل‌قول
Cyrus-The-Great
(@cyrus-the-great)
Noble Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1447
 

@vahidkia 44365 گفته:

ما قدرشونو میدونیم ولی نشد بهانه که...اقلا میدونیم یه سال منتظریم واسه جلد جدید پولشم میدیم..گزشته از اینا دست مترجم درد نکنه ولی خب وقتی یه پروژه ای رو یکی قبول میکنه باید تا تهش بره نه این که فلان وقته و فلان مشکل..اگه نمیتونه بده به یکی دیگه..

ولی خب بازم ممنون((200))((200))((203))((203))((203))

دوست عزیز! من نمیدونم شما تا الان کار ترجمه کردید یا نه...

اگه انجام داده باشید میدونید که خیلی خیلی زمان بر تر از تصور شماست. درسته یک مسوولیتی رو مترجم به خاطر علاقش قبول کرده و کسی هم نگفته که انجامش نمیده. فقط یکم زمان میبره.

اتفاقا الان دقیقا همون فلان وقته و همون فلان مشکل هست و حقم داره که اینو بگه...

موفق باشید.

Sent from my GT-I9300 using Tapatalk


   
پاسخنقل‌قول
صفحه 26 / 40
اشتراک: