Header Background day #19
آگاه‌سازی‌ها
پاک‌کردن همه

تیغه

22 ارسال‌
13 کاربران
49 Reactions
5,694 نمایش‌
حسین
(@hossein-72)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 803
شروع کننده موضوع  
تیغه
جلد اول از مجموعه نخستین قانون


تالارگفتمان 1
نویسنده:
جو ابرکرامبی
مترجم:

علی دهقان

ژانر:
حماسی، والا
خلاصه:
لوگان نه انگشتی، بربر بدنام، سرانجام بدشانسی می آورد. او در میان تعداد زیادی از افراد دشمن گرفتار آمده و در آستانه ی تبدیل شدن به یک بربر مرده است، و بدین گونه پشت سرش هیچ چیز به جز سرودهای بد، دوستان مرده و تعداد زیادی دشمن خوشحال باقی نمی گذارد. فرمانده نجیب زاده جزال دن لوتر، افسر بی پروا، و نمونه ی بارز یک آدم خودخواه، در ذهنش هیچ چیز خطرناک تری از سرکیسه کردن دوستانش در ورق بازی و خیالبافی درباره ی شکوه و افتخار در میدان شمشیر ندارد. اما جنگ فرا می رسد و بر روی میدان نبرد یخ زده ی شمال، آنها با قوانین خونین مبارزه، با یگدیگر می جنگند. مفتش عقاید، گلوکتا، شلی که شکنجه گر می شود، هیچ چیز را بیشتر از دیدن جزال که در یک تابوت به خانه بازگردانده می شود، دوست ندارد. اما سپس گلوکتا از همه متنفر می شود. جادوگر بایاز وارد می شود. یک پیرمرد تاس با خلق و خویی وحشتناک و دستیاری احساساتی، او توانست که به جادوگر اول تبدیل بشود، او توانسته که شیادی تماشایی باشد، اما او هر چیزی که هست، او درصدد است تا زندگی های لوگان، جزال و گلوکتا را کاملا مشکل تر از قبل سازد. توطئه های قتل آشکار می شوند، حساب های قدیمی آماده ی تسویه شدن هستند، و خط بین قهرمان و تبه کار آنقدر تیز است که خون به پا شود.
مقدمه: پایان

فصل اول: بازماندگان

   
xxxNeMeSiSxxx، lordfire910، sossoheil82 و 8 نفر دیگر واکنش نشان دادند
نقل‌قول
*HoSsEiN*
(@hossein-2)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 907
 

باز يك ترجمه عالي ديگه از علي.:bb8:
اين يكي را فعلاً شروع نمي كنم يه چندتا شروع كردم چون فصلي مياد با هم قاطيشون مي كنم :wh1:


   
ensieh-oof واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
StormBringer
(@thunder)
Famed Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 2246
 

ترجمت روون و عالی بود علی جان!
یه پیشنهاد، فانتزی حماسی رو نباید منقطع خوند! وگرنه هزار باری باید برگردید.
به نظرم بذارید علی تمومش کنه بعد بخونیدش.:دی
علی جان ترجمه در چه مرحلیه؟؟:)


   
lordfire910 و ensieh-oof واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
حسین
(@hossein-72)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 803
شروع کننده موضوع  

PLUTO;526:
ترجمت روون و عالی بود علی جان!
یه پیشنهاد، فانتزی حماسی رو نباید منقطع خوند! وگرنه هزار باری باید برگردید.
به نظرم بذارید علی تمومش کنه بعد بخونیدش.:دی
علی جان ترجمه در چه مرحلیه؟؟:)

تموم شده. دارم یه دور کتاب رو با متن اصلی تطبیق می دم و بعد می دم دست ویراستار.


   
lordfire910، ensieh-oof، StormBringer و 1 نفر دیگر واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
حسین
(@hossein-72)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 803
شروع کننده موضوع  

علی میشه بگی چه جوری میخوای فصل ها رو ارائه بدی؟؟
چن فصل هست؟؟
هر فصل حدود چن صفحه هست؟؟
کی فصل دهی رو شروع میکنی؟؟
و...
ممنون


   
lordfire910، ensieh-oof و StormBringer واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
proti
(@proti)
عضو Moderator
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 1675
 

H.O.S.S.E.I.N;539:
علی میشه بگی چه جوری میخوای فصل ها رو ارائه بدی؟؟
چن فصل هست؟؟
هر فصل حدود چن صفحه هست؟؟
کی فصل دهی رو شروع میکنی؟؟
و...
ممنون

فصل ها به صورت هفتگی می یاد. با احتساب مقدمه 46 فصل. میانگین فصل ها 7 صفحه.


   
lordfire910 و ensieh-oof واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
*HoSsEiN*
(@hossein-2)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 907
 

من پيشنهادم اينه كه بصورت كامل بدي ،‌به سينا بگو ببين ميشه اينو بصورت پولي بدي ،‌يعني كسي كه بخوادش بخردش .


   
lordfire910، ensieh-oof، StormBringer و 1 نفر دیگر واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
*HoSsEiN*
(@hossein-2)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 907
 

*HoSsEiN*;548:
من پيشنهادم اينه كه بصورت كامل بدي ،‌به سينا بگو ببين ميشه اينو بصورت پولي بدي ،‌يعني كسي كه بخوادش بخردش .

فصل به فصل بدم جالب تره. و بعد نه پولی نمی شه.


   
lordfire910، ensieh-oof، barsavosh و 2 نفر دیگر واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
StormBringer
(@thunder)
Famed Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 2246
 

تانوس;549:
فصل به فصل بدم جالب تره. و بعد نه پولی نمی شه.

صلاح خود خسروان دانند؛ و البته ما نیز موافقیم بسیارررررر زیاد:دی
دستت درد نکنه! عالی! وردار مالازان هم ترجمه کن که دعای خیر فوج عظیمی از جمعیت همراهت است:دی


   
lordfire910 و ensieh-oof واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
Makizy
(@makizy)
Estimable Member
عضو شده: 5 سال قبل
ارسال‌: 175
 

ترجمه خیلی خوبی بود به نظر کتاب خوبیه خوشحال میشم فصل های بعدیشم بخونم
موفق باشید .


   
lordfire910 و ensieh-oof واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
kristal
(@kristal)
Reputable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 313
 

PLUTO;561:
صلاح خود خسروان دانند؛ و البته ما نیز موافقیم بسیارررررر زیاد:دی
دستت درد نکنه! عالی! وردار مالازان هم ترجمه کن که دعای خیر فوج عظیمی از جمعیت همراهت است:دی

از چهار مجموعه مالازان من سه گانه اش رو برداشتم و توی لیست رزروهای انجمنم هست. دهگانه اصلی رو هم گودلایف می خواد ترجمه کنه.


   
lordfire910 و StormBringer واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
Snap
 Snap
(@snap)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 606
 

PLUTO;561:
صلاح خود خسروان دانند؛ و البته ما نیز موافقیم بسیارررررر زیاد:دی
دستت درد نکنه! عالی! وردار مالازان هم ترجمه کن که دعای خیر فوج عظیمی از جمعیت همراهت است:دی

مالازان رو داره یکی ترجمه می کنه، بی خودی زحمت نکش علی. بعدا میارمش تو انجمن، منتهی ترجمه برای ما نیست. شاید تو ویراستاری کمک کردیم.
حالا تا بعد


   
StormBringer واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
Snap
 Snap
(@snap)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 606
 

admin;582:
مالازان رو داره یکی ترجمه می کنه، بی خودی زحمت نکش علی. بعدا میارمش تو انجمن، منتهی ترجمه برای ما نیست. شاید تو ویراستاری کمک کردیم.
حالا تا بعد

می دونم کی و کجا ولی اون دهگانه رو بر داشته و من سراغ سه گانه رفتم.


   
StormBringer واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
حسین
(@hossein-72)
Prominent Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 803
شروع کننده موضوع  

تانوس میتونی راجبه مالازان یه کم توضیح بدی؟؟؟؟


   
StormBringer واکنش نشان داد
پاسخنقل‌قول
R-MAMmad
(@r-mammad)
Honorable Member
عضو شده: 6 سال قبل
ارسال‌: 555

   
StormBringer و حسین واکنش نشان دادند
پاسخنقل‌قول
صفحه 1 / 2
اشتراک: