|
خیلی وقت بود که انجمن نیومده بودممممم
و با دیدن این همه فایل ترجمه تعجبیدم
خدا قوت ^_^
من چرا یکم خسیس تشریف دارم رو سرمایه ام :20:
نقد فصل اول و دوم قیام سرخ:
با اجازه از دوستان گرامی و اساتیدم خب من به عنوان کمترین عوض از خانواده ی بزرگ بوک پیج اومدم اینجا یه سری اظهار نظر بکنم. راستش اولین تجربه ی نقد داستان ترجمه ی بنده هست، برای همین ازتان عذر میخوام اگر اشکالی بود.
خب نکته ی اول اینکه با توجه به اینکه موضوع ترجمه هست،من تنها یه ریویوی کوچک درباره نکات داستان مینویسم و خلاص، الان موضوع نقد ترجمست( که من ازش سر رشته ای ندارم و تنها سعیم بر این است که انجام تکلیفم در قبال خدمتی است که دریافت کردم) که امیدوارم خوب باشه.
خب ول کنیم قضیه رو بریم سر نقد
خب اول باید بگم که تیم ترجمه واقعا در زمینه نثر کارشان عالیست!
در واقع داستان بسیار نرم ترجمه شدهو شما کاملا میتوانید در داستان غرق شوید و این خودش از این نشات میگیرد که ویراستاران کارشان را عالی انجام داده اند که خودش یه امتیاز بزرگ برای تیم ترجمه است.
اما نکات:
در فصل اول اسم کیران هستش که خوب کِیران خوانده میشود. درسته در پاورقی تلفظ صحیح ذکر شده، مشکلی هم نیست، ولی میگم برای تلفظ بهتر یه ِ همون اول کار زیر ی میومد بهتر میشد.
پیت وایپرز خودش اسم جمع است و جلویش ها گذاشته اید.
دررو اسم فرده، ولی خب اصولا و یا حداقل من اولین بار درّو خواندمش. من در ترجمه هیچ ورودی ندارم، و احتمالا حرفم اشتباه است،ولی اگر دِرو نوشته میشد بهتر بود.
حباب میسازد جوشش بهتر نبود؟
فصل دوم
باید بگم که عوض نکردن اسلینگ بلید به خنجر خیلی هوشمندانه بود.
درامز رو به نظرم در پاورقی ها میزدید یک نوع ساز کوبه ای بهتر بود.
خب ایراد دیگری من آماتور نیافتم.
اما در مورد داستان:این داستان نسبتا پسا آخرالزمانی با رویکرد علمی تخیلی بسیار ایده ی خوبی دارد و من حداقل به شدت پیشنهاد میکم. به شدت، چون فوقالعاده است.
اما باید بگویم که بهتر است این کتاب رده بندی سنی شود، زیرا واقعا برای همه ی سنین مناسب نیست
ببخشید جسارت کردم
یا علی مدد(خیلی ممنون میشم ایراداتم را بگویید)
نقد برای ترجمه؟؟؟؟ آدم چه چیزایی که نمی بینه :d
فصل بعدی کی میاد
باورت میشه اگه بگم فصل بعدی قرار بود تو عید بیاد؟ بعد نمی دونم چه بلایی سر این سینا اومد؟ فایلمو برداشت و برد و ناپدید شد!
اصلا من نصف پیرشدنم تقصیر این سینا ست، نصف دیگه اش هم تقصیر مترجم های بدقولمه!
آماده است، تا دو روز دیگه پیداش نکنم، میدم به دست توانگر بچه ها، مثل خودش فایلشو بسازن!
ممنون برای زحماتتون ; ) منتظر فصل جدید هستم اگه کمکی از دستم بر میاد در خدمتم
کلیه ی امتیازات داستان قیام سرخ برداشته شده واست.
امیدوارم لذت ببرید.
ممنون برای زحماتتون ; ) منتظر فصل جدید هستم اگه کمکی از دستم بر میاد در خدمتم
اگه ترجمت خوبه، الان به شدت مترجم میخوام