|
منم با دوستان موافقم اگه قرار باشه دخالت کنن بهتره داخل سایت های دیگه هم قرار بگیره
این فصلش هم خیلی خوب بود از ترجمه زیباتون ممنونم
این کتاب تک جلدیه یا یه مجموعه است
یه انتقاد فوش ها و کنایه ها اصلاً و ابداً خوب ترچمه نشده کاش رعایت میشد و دستی توی کار نمیرفت !
اگر منظور به بلادي دمن! ميدونم ميشه لعنتي، اما مجبور بودم عوض ي بذارم، چون تو متن اين طور ميخواد، اگه چيز ديگه است، بگين درستش كنم
خیلی عالیه من فصل اولش رو که خوندم جذب داستانش شدم...ترجمه روان و خوبیم داره مرسی از تیم ترجمه سایت:67:... اما واسه بقیه فصول امتیاز میخواد ومن ندارم
مرسی محمد از فصل جدید!
با تأخیر! فصل سیزده!
مرسی بابت فصل جدید.
خسته نباشین. خدا قوت.
فصل کی میاد
همین هفته، هرچند من فصل 16 ندارم!!!!!
ممنون از قصل جدید
خسته نباشین
نقد فصل اول و دوم قیام سرخ:
با اجازه از دوستان گرامی و اساتیدم خب من به عنوان کمترین عوض از خانواده ی بزرگ بوک پیج اومدم اینجا یه سری اظهار نظر بکنم. راستش اولین تجربه ی نقد داستان ترجمه ی بنده هست، برای همین ازتان عذر میخوام اگر اشکالی بود.
خب نکته ی اول اینکه با توجه به اینکه موضوع ترجمه هست،من تنها یه ریویوی کوچک درباره نکات داستان مینویسم و خلاص، الان موضوع نقد ترجمست( که من ازش سر رشته ای ندارم و تنها سعیم بر این است که انجام تکلیفم در قبال خدمتی است که دریافت کردم) که امیدوارم خوب باشه.
خب ول کنیم قضیه رو بریم سر نقد
خب اول باید بگم که تیم ترجمه واقعا در زمینه نثر کارشان عالیست!
در واقع داستان بسیار نرم ترجمه شدهو شما کاملا میتوانید در داستان غرق شوید و این خودش از این نشات میگیرد که ویراستاران کارشان را عالی انجام داده اند که خودش یه امتیاز بزرگ برای تیم ترجمه است.
اما نکات:
در فصل اول اسم کیران هستش که خوب کِیران خوانده میشود. درسته در پاورقی تلفظ صحیح ذکر شده، مشکلی هم نیست، ولی میگم برای تلفظ بهتر یه ِ همون اول کار زیر ی میومد بهتر میشد.
پیت وایپرز خودش اسم جمع است و جلویش ها گذاشته اید.
دررو اسم فرده، ولی خب اصولا و یا حداقل من اولین بار درّو خواندمش. من در ترجمه هیچ ورودی ندارم، و احتمالا حرفم اشتباه است،ولی اگر دِرو نوشته میشد بهتر بود.
حباب میسازد جوشش بهتر نبود؟
فصل دوم
باید بگم که عوض نکردن اسلینگ بلید به خنجر خیلی هوشمندانه بود.
درامز رو به نظرم در پاورقی ها میزدید یک نوع ساز کوبه ای بهتر بود.
خب ایراد دیگری من آماتور نیافتم.
اما در مورد داستان:این داستان نسبتا پسا آخرالزمانی با رویکرد علمی تخیلی بسیار ایده ی خوبی دارد و من حداقل به شدت پیشنهاد میکم. به شدت، چون فوقالعاده است.
اما باید بگویم که بهتر است این کتاب رده بندی سنی شود، زیرا واقعا برای همه ی سنین مناسب نیست
ببخشید جسارت کردم
یا علی مدد(خیلی ممنون میشم ایراداتم را بگویید)